آهنگ |
مترجم |
شعر |
بيت های اول سرودها |
رديف |
|
|
|
اختر درخشيد؛ آن شب چه آرام بود |
.1 |
|
|
|
از جان و دل خواهم ترا، عيسی به قلب من در آ |
.2 |
|
|
|
از دل سرود حمد خوانم، آرام و شادم چون دانم |
.3 |
کی نلسون |
|
کاظم ثاقبی |
از دل و جان خداوند را حمد گوييم حضورش خواهيم |
.4 |
|
|
|
از روزی خدای من خدای من مرا صدا کرد |
.5 |
|
|
|
از سه اقنوم يکی آنکه مسيحا نامش |
.6 |
|
|
|
از شرق مائيم پادشاهان چشم دوخته بسوی آسمان |
.7 |
|
|
|
از نور خورشيد از نور ماه |
.8 |
|
|
|
از هر خاری در اين جهان بافتند تاجی بهر مسيحا |
.9 |
|
|
|
اعتماد بر عيسی نيکوست هادی و اميد ما |
.10 |
|
|
|
اکنون آمده ايم به حضورت عيسی |
.11 |
|
|
|
اکنون در نور سالکم، پر از جلال حياتم |
.12 |
|
|
|
اگر اين دنيا هميشه آتش، بيافروزد بر جان و دلم |
.13 |
|
|
|
اگر جان من، اگر مال من |
.14 |
|
|
|
اگر شادمان هستی دست بزن |
.15 |
کی نلسون |
|
کاظم ثاقبی |
الا ای گرانباران، الا ای زحمتکشان |
.16 |
|
|
|
الوهيم، الوهيم، الوهيم؛ خدای قوتها |
.17 |
|
|
|
الهی نور تو هر دم عيان است |
.18 |
|
|
|
امروز، امروز، امروز، امروز |
.19 |
|
|
|
امروز برخاست مسيحا چه فيروز است روز ما |
.20 |
|
|
|
امروز برخاست مسيحا، هللوياه |
.21 |
|
|
|
امروز چه روزيست روز شاديست |
.22 |
|
|
|
امروز مسيح منجی بشر |
.23 |
|
|
|
او خداست، او خداست |
.24 |
|
|
|
او زنده است، او قادر است |
.25 |
|
|
|
اوست خدای قادر، شفيع و هم ناظر |
.26 |
|
|
|
او شبان نيکويم است در او حيات دارم |
.27 |
|
|
|
ای آسمان بگشای در، آرايشی نو ده دگر، عهد خدايی |
.28 |
|
|
|
ای بيت لحم از قدر تو کاهيده کوچکيت |
.29 |
|
|
|
ای پادشاه جلال، سرور سلامتی |
.30 |
|
|
|
ای تمامی زمين خداوند را آواز شادمانی دهيد |
.31 |
|
|
|
ای تمامی زمين خداوند را بسراييد |
.32 |
|
|
|
ای تو که گريان هستی، چرا سرود نمی خوانی |
.33 |
|
|
|
ای خداوند تويی منشاء حيات مومنان |
.34 |
|
|
|
ای خداوند حمدت سرايم بهر کليسايت |
.35 |
|
|
|
ای خداوند من، سوی تو شتابد همی قلبم |
.36 |
|
|
|
ای خداوند مهربان، مسيح من تويی |
.37 |
|
|
|
ای خداوند وعده های تو چه عظيم است |
.38 |
|
|
|
ای دوست بيا راحت اين قلب حزين باش |
.39 |
|
|
|
ای روح حق آرام جانی، بازآ |
.40 |
|
|
|
ای روز شادمانی ای روز با صفا |
.41 |
|
|
|
ای ساکنان ربع مسکون مسيخ را بنگريد با شکوه |
.42 |
|
|
|
ای صالحان در خدا شادی نماييد |
.43 |
|
|
|
ای عاصی بر خيز چشمانت را بگشا نجات تو،آمده |
.44 |
|
|
|
ای عيسی ای مالک راستی ای منجی عالم هستی |
.45 |
|
|
|
ای عيسی زيبا خالق طبيعت، پور خدا، پسر انسان |
.46 |
|
|
|
ای عيسی نزدم بيا، بهر من باش رهنما |
.47 |
|
|
|
ای عيسی هستی خدای ما، ای خدای مهربان ما |
.48 |
|
|
|
ای فرزندان نور، گرد هم بياييد |
.49 |
|
|
|
ای قادر قدوس خدا امانت بی حد |
.50 |
|
|
|
ای که تو از بهر دعا آمده ای |
.51 |
|
|
|
ای که دعا می شنوی نزد تو دعا می کنم |
.52 |
|
|
|
ای محبوب دل من چه زيباست آواز تو |
.53 |
|
|
|
ای مسيح از آسمان خوش آمدی |
.54 |
|
|
|
ای مسيحا شاهم تويی، شبان نيک خواهم تويی |
.55 |
|
|
|
ای مسيحم جانم به قربانت به من نظر کن |
.56 |
|
|
|
ای مقدسين ای قوم خدا |
.57 |
|
|
|
ای منجی و ای شاه من تويی فقط دلخواه من |
.58 |
|
|
|
اينست روزی اينست روزی |
.59 |
|
|
|
اين سفره زنعمت خدا رنگين است |
.60 |
|
|
|
اينک چه خوش و دلپسند است |
.61 |
|
|
|
اينک چه زيباست پايهای مبشران به هر جا ندا کنند |
.62 |
|
|
|
اينک چه زيباست پايهای مبشران (خداوند) |
.63 |